Tên Gọi Các Món Ăn Hàn Quốc

Tên Gọi Các Món Ăn Hàn Quốc

Công thức các món Hàn nổi tiếng & dễ làm. Học nấu các món ăn Hàn Quốc đơn giản tại nhà.

Công thức các món Hàn nổi tiếng & dễ làm. Học nấu các món ăn Hàn Quốc đơn giản tại nhà.

Từ vựng tiếng Trung về món ăn Việt Nam

* Table có 3 cột, kéo màn hình sang phải để xem đầy đủ bảng table

jiàng níngméng wèi qīng làjiāo jiàng

Giới thiệu món ăn Việt Nam bằng tiếng Trung

来到越南,绝对不能错过河粉!牛肉搭配大量的香料、辣椒和柠檬汁,淋上热汤,就是早中晚都要来一碗。

/Lái dào yuènán, juéduì bù néng cuòguò hé fěn! Niúròu dāpèi dàliàng de xiāngliào, làjiāo hé níngméng zhī, lín shàng rè tāng, jiùshì zǎo zhōng wǎn dōu yào lái yī wǎn./

Đến Việt Nam, tuyệt đối không thể bỏ qua Phở! Thịt bò ăn kèm với gia vị, ớt và nước cốt chanh, chan với nước lèo nóng hổi là sáng, trưa, chiều ăn hoài cũng không ngán.

烤的外酥内软的面包,夹入火腿、肉丸、黄瓜,以及腌红白萝卜和香菜,就是越南的经典街头美味。

/kǎo de wài sū nèi ruǎn de miànbāo, jiā rù huǒtuǐ, ròu wán, huángguā, yǐjí yān hóng bái luóbo hé xiāngcài, jiùshì yuènán de jīngdiǎn jiētóu měiwèi/

Bánh mì nướng giòn bên ngoài và mềm bên trong, kẹp với giăm bông, thịt viên, dưa leo, đồ chua và ngò, là một món ăn đường phố kinh điển ở Việt Nam!

顺化牛肉粉以米粉、牛肉、猪腿,柠檬草为主要食材.。有的店家还会在牛肉粉中加入猪蹄,越南扎肉。 牛肉粉中一般还会加入越南人很爱吃的刺芹、泰国罗勒, 蕉花丝,和豆芽。

/Shùnhuà niúròu fěn yǐ mǐfěn, niúròu, zhū tuǐ, níngméng cǎo wéi zhǔyào shícái. Yǒu de diànjiā hái huì zài niúròu fěn zhōng jiārù zhū tí, yuènán zhā ròu. Niúròu fěn zhōng yībān hái huì jiā rù yuènán rén hěn ài chī de cìqín, tàiguó luólè, jiāo huāsī, hé dòuyá/

Bún bò Huế sử dụng nguyên liệu chính là bún, thịt bò, giò heo và sả. Một số tiệm còn thêm móng heo và chả lụa vào bún bò. Bún bò thường được cho thêm ngò gai, rau quế, bắp chuối bào sợi, húng quế và giá, rất được người Việt Nam ưa chuộng.

Trên đây là bộ từ vựng tiếng Trung về các món ăn Việt Nam mà SHZ đã tổng hợp lại cho các bạn. Hãy tự tin trở thành "đại sứ quảng bá" cho Ẩm Thực Việt Nam bằng tiếng Trung đến bạn bè quốc tế và làm cho họ yêu hơn Tinh Hoa Ẩm Thực Việt Nam.

Anh chị yêu thích ẩm thực Hàn Quốc qua những thước phim, những bài hát, hay những món ăn đường phố nổi tiếng, mang nhiều màu sắc hấp dẫn bắt mắt: kimbap, tokbokki, bibimbap, kimchi, mỳ cay, mỳ tương đen… Không những thu hút ánh nhìn mà hương vị cũng rất đặc trưng xứ lạnh: cay ấm, ngọt thanh, chua nhẹ…

Và cũng bởi làn sóng văn hóa giải trí Hàn quốc đang có sức ảnh hưởng lớn nên kinh doanh các quán ăn Hàn Quốc bình dân hiện nay đang có xu hướng kiếm lời nhanh chóng, dễ làm, dễ bán, phù hợp với khẩu vị của người Việt Nam, đặc biệt là giới trẻ.

Anh chị muốn kinh doanh các món ăn Hàn Quốc nhưng chưa biết cách lên thực đơn, chưa biết công thức nấu các món hấp dẫn, vậy xin giới thiệu tới mọi người lớp học Món Hàn nhà Thơm Bùi ạ.

Lớp này mình sẽ được học trọn bộ các món Hàn hot nhất hiện tại, học xong có thể mở quán bán đồ Hàn luôn từ Kimbap, bibimbap, kimchi, mỳ cay…

Công thức được đúc kết sau nhiều lần thử nghiệm, đem đến cho anh chị định lượng chuẩn chỉnh từng gram. Bí quyết nấu xốt, lưu ý khi chọn lựa nguyên liệu, bảo quản trước và sau khi chế biến, giúp mọi người tiết kiệm thời gian, chi phí, nhân lực khi mở và điều hành quán ăn.

Điều tạo nên sự khác biệt tại bếp nhà Thơm Bùi là lớp học online nhưng chất lượng chuẩn xịn, video bài học 4k nét rõ, cùng với sự đồng hành của đội ngũ sẽ giúp anh chị hoàn thành bài học thành công một cách chanh chóng.

Tên các món ăn Việt Nam bằng Tiếng Trung

Nhắc đến ẩm thực Việt Nam bằng tiếng Trung, nhiều bạn hay thắc mắc: Bún bò Huế tiếng Trung là gì? Phở tiếng Trung nói như thế nào? Bánh xèo tiếng Trung là gì? Tên các món  ăn truyền thống quen thuộc với người Việt được dịch sang tiếng Trung như thế nào? Đừng bỏ lỡ bảng từ vựng tên các món ăn Việt Nam bằng Tiếng Trung dưới đây nhé.

* Table có 3 cột, kéo màn hình sang phải để xem đầy đủ bảng table